What a marvellous Christmas gift of joy as the Good News of God’s love in the Baby of Bethlehem came alive as people from various nations professed faith in Christ, were baptised, confirmed and prayed for – truly a foretaste of heaven when people from every nation, tribe, people and language, will worship God. Revelation 7:9-10
At this wonderful baptism service an Iranian Christian prayed in Farsi, his native tongue.
Farsi (Western characters)
Ey pedare moghadas asemaniye ma name moghadase to gerami bad malakote to chenan k dar aseman ast dar zamin niz bar gharar gardad. Khodavanda 2a mikonim be omide rozi k dar sarasare jahan solho safa va dosti va mohabat va eshgh faragir shavad ,eshgh be masih ,eshgh be ham no ,khodavanda be man ghodrati ata farma ta madami k zende am ,be komake tamamiye madad joyan beshetabam .khodaya azat sepas gozaram bekhatere in k khanevadam,baradaranam ,pesar daeim va pesar khalam ra sahih va Salem mibinam be omide rozi k tamame masihiyan dar sarasare jahan makhsousan keshvarm Iran betavanand bedone hich moshkeli ba arameshe kamel zendegi konand khodaya har che zodtar rohol ghodos ra bar ma enayat farma be name yegane farzande khodaya pedar yegane nejat dahande hame ensanha eisa Amin
(Farsi script)
ای پدر مقدس آسمانی ما نامه مقدسه تو گرامی بد ملکوت تو چنان ک در عثمان است در زمین نیز بر قرار گردد. خداوندا ۲ا میکنیم به امید رزی ک در سراسر جهان صلحو صفا و دوستی و محبت و عشق فراگیر شود ،عشق به مسیح ،عشق به هم نو ،خداوندا به من قدرتی عطا فرما تا مادامی ک زندهام ،به کمک تمامی مدد جویان بشتابم .خدایا عزت سپس گذارم بخاطر این ک خانوادهام،برادرانم ،پسر دائیم و پسر خالم را صحیح و سالم میبینم به امید رزی ک تمام مسیحیان در سراسر جهان مخصوصا کشورم ایران بتوانند بدون هیچ مشکلی با آرامش کامل زندگی کنند خدایا هر چه زودتر روح قدوس را بر ما عنایت فرما به نامه یگانه فرزند خدایا پدر یگانه نجات دهند همه انسانها عیسی امین
English translation
Our Father in Heaven, your holy Name shall guide us.
We pray in hope for the day
in which the world will be filled with happiness,
friendship, kindness, love and peace:
love for Jesus and love for one another.
Oh Lord, give me the strength to help those in need as long as I live.
Oh Lord, I am thankful that I am able to see my family,
brothers and cousins healthy, happy and safe.
I pray for the day that all Christians in the world,
especially those in my country of Iran,
are able to live a comfortable and peaceful life
and for the Holy Spirit to be bestowed upon us and our families.
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit, the Saviour of all humanity. Amen.